Падтрымаць каманду Люстэрка
Беларусы на вайне
  1. «Мне кажется, это что-то жуткое». Как в Заславле чиновники поздравили 103-летнего лежачего ветерана
  2. Беларускія ўлады разгарнулі вайну супраць незалежных СМІ. Дапамажыце нам выстаяць
  3. Банкі ўкараняюць новаўвядзенні для ўкладаў: адны з іх могуць спадабацца кліентам, іншыя — не вельмі
  4. Сначала — заморозки, потом — грозы. Синоптик рассказал о погоде на неделю
  5. Праваабаронцы: У Беларусі — масавыя затрыманні за ўдзел у пратэстах і па «справе Гаюна»
  6. Зноў даражэе аўтамабільнае паліва. Але ёсць і ўмоўна пазітыўная навіна, якая можа спадабацца кіроўцам
  7. Путин затягивает переговоры, а Украина атакует Крым. Что происходит на фронте российско-украинской войны
  8. Стала вядома, чым цяпер займаецца экс-кіраўнік ПВТ Валерый Цапкала
  9. Качанава выказалася пра павышэнне пенсій. Тым часам Фонд сацыяльнай абароны насельніцтва выхваляецца, што купаецца ў грашах
  10. Эксперты проанализировали последние заявления МИД РФ и Шойгу, который назвал западных миротворцев «законными целями» — вот их выводы
  11. «Я больше не хочу оглядываться на то, что было». Протасевич записался на курсы в новой для себя сфере
  12. У беларусов появилось новое экзотическое направление, куда не нужна виза. Узнали, как там с ценами и пляжным отдыхом
  13. «Мы зрабілі больш, чым любая іншая краіна». Трамп прызначыў Дзень Перамогі ў Другой сусветнай вайне ў ЗША
  14. Ситуация в обменниках за последнюю неделю снова изменилась. Тем, кому надо сдать доллары, это вряд ли понравится
  15. BYSOL заявіў пра новыя рызыкі для людзей з «пратэсным бэкграўндам», якія ездзілі і ездзяць у Беларусь. Даведаліся падрабязнасці


Дания с Гренландией и Канада 14 июня подписали историческое соглашение об урегулировании давнего территориального спора. Он касается принадлежности острова Ханса в проливе Кеннеди — части пролива Нэрса между Гренландией и Канадой. Площадь этого необитаемого острова всего около 1,2 квадратных километра, однако 49 лет он был предметом самой забавной и совершенно бескровной «войны», в которой не обошлось без алкоголя.

Остров Ханса. Фото: Wikipedia
Остров Ханса. Фото: Wikipedia

Соглашение подписали главы МИД Канады Мелани Джоли и Дании Йеппе Кофод при участии премьер-министра Гренландии Муте Эгеде. Оно не только разделяет остров Ханса, но и проводит четкую морскую границу между Гренландией и Канадой.

На острове граница установлена по естественному оврагу, протянувшемуся через весь остров с севера на юг. Дании в итоге досталось чуть больше половины территории.

При подготовке договора консультировались с инуитами двух стран — для них остров, оригинальное название которого — Тартупалук, имеет символическое и историческое значение. На острове продолжит действовать режим свободного перемещения для местных жителей с обеих сторон.

Спор между Данией и Канадой об острове Ханса шел с 1973 года. Тогда стороны подписали договор о линии границы в этом регионе, однако вопрос о крошечном острове согласовать не смогли: он находится на равном 18-километровом расстоянии от суши с обеих сторон, и обе, согласно международному законодательству, имели на него право. В итоге решение было отложено.

Однако в 1984 году на острове высадились военные Канады, которые установили там свой флаг и оставили рядом бутылку виски. Спустя несколько недель туда прибыл отряд уже датских военных. Они поставили флаг Дании, возле него — бутылку шнапса, а рядом на скале записку: «Добро пожаловать на датский остров». В последующие годы обе страны регулярно повторяли такие вылазки, меняя флаги, оставляя свой алкоголь и записки. Что военные каждый раз делали с «вражеским» алкоголем, можно лишь догадываться. Урегулированием спора на уровне МИДов Дания и Канада занялись лишь в 2018 году, создав совместную рабочую группу.